Song of the Crimson and White Spider Lilies / 紅白曼珠沙歌
Date: Thursday, 24 October 2013 ( 21:05 ) 0 comments

Song of the Crimson and White Spider Lilies / 紅白曼珠沙歌 (KOUHAKU MANJUSHA KA)
Performed by: Kagamine RIN & LEN
Music & Lyrics: Nem
Kanji lyrics can be found here

色分け: RIN, LEN, BOTH

saa saa aka ka shiro ka suki na hou wo o-erabi o-kunnanshi
ryouhou sore wa nozomu tokoro sa


wacchi awaremi no kotoba ya
doujou nante daikirai da
ansan chaban wa yame ni shite
honshou sarake dashichaina yo


sora to minamo no
futago no tsuki ga
koyoi wa toku ni
beppin da


saa hajimeyou

midara ni sakasete o kure
aka to shiro no manjushaka
tengoku he tsurete tte ageru
hisoka ni karameta koyubi
wacchi mada mayotteiru no
yume nado mou minai to kimeta no ni


kubisuji ni kizami atta
eien no chikai no ato
'sono toki' ga yattekitemo
kizuna wa hodoke wa shinai


sora to minamo no
futago no tsuki wa
oya no namae mo
shiriyasen

nakanai de


rin to saiteite o kure
ruby iro no manjushaka
namida wa niawanai yo waratte
kago no soto kare to futari
douka kimi wa shiawase ni
ato no koto wa boku ni makasete yo


saigo no yo
kyou dake wa
futari kiri de


tsuyoku daite

motto motto

karen ni sakasete o kure
shinju iro no manjushaka
sono kaori ga kienai you ni

tatoe tooku hanaretemo
kokoro wa itsumo issho sa
kimi wa boku de boku wa kimi nanda

zutto zutto aishiteru

kore de jama mono wa inaku natta

*In most parts of the chorus, the other Kagamine is singing in the background. It's not very loud so I didn't highlight those parts as "both" singing.

-Original Video (from NicoNico Videos)


Romanised by LIY

Labels: , , ,


Wedding Bell
Date: Thursday, 11 April 2013 ( 00:30 ) 0 comments

Wedding Bell
Performed by: Dasoku (蛇足)
Produced by: Nem
Guitar: [TEST]; Bass: 二階堂拓人(Glowlamp)
Kanji lyrics at the bottom
This song is from Dasoku's first album "Dasoku".

otona ni narikirenai boku wo
otona ni natta kimi wa awaremu kana

totsuzen no tayori ni tomadotte
tachi tsukusu boku wa kokkei darou

azayaka na kioku ga
me no mae ni flashback shite
jikan wa makimadoru

nee kimi wa konna ni tayasuku
kono mune no kagi wo kowashite
mata boku wo moteasobun da
aa ano koro to onaji egao de

kimi no shiawase wo negaitai
kimi no shiawase wo ubaitai

aihan suru kanjou ga
nejire rasen ni natte
shinzou ni makitsuku

nee shukufuku no kane no oto ga
kono mune ni nibuku hibiite
mou modorenai to satorun da
aa kore ga kimi no kotae nanda ne

haru no kaze ni ochita
anemone no akai hana

nee kimi wa sonna ni tayasuku
sono mirai wo kare ni yudane
sore wo shiawase to yobu no kai
aa nante ieru hazu mo nakute

shukufuku no kane no oto ga
kono mune ni nibuku hibiite
mou modorenai to satorun da
aa kore ga kimi no kotae nanda ne

Kanji lyrics
大人になり切れない僕を
大人になった君は憐れむかな

突然の便りに戸惑って
立ち尽くす僕は滑稽だろう

鮮やかな記憶が
目の前にフラシュバックして
時間は巻き戻る

ねぇ、君はこんなに容易く
この胸の鍵を壊して
また僕を弄ぶんだ
ああ、あの頃と同じ笑顔で

君の幸せを願いたい
君の幸せを奪いたい

相反する感情が
捻れ 螺旋になって
心臓に巻き付く

ねぇ、祝福の鐘の音が
この胸に鈍く響いて
もう戻れないと悟るんだ
ああ、これが君の答えなんだね

春の風に落ちた
アネモネの赤い花

ねぇ、君はそんなに容易く
その未来を彼に委ね
それを幸せと呼ぶのかい?
ああ、なんて言える筈もなくて

祝福の鐘の音が
この胸に鈍く響いて
もう戻れないと悟るんだ
ああ、これが君の答えなんだね

Romanised by *LIY

This song is really really sad.
Anemones are sad flowers ;_; In Japanese flower language (花言葉/hana kotoba), red anemones (as mentioned in this song "anemone no akai hana") mean "I love you".

Labels: , , ,


今も思い出すのこのページもあの時のページも 私の初恋でした
いらっしゃい

Vespera Yuusei: Established June 2012
Blog collection of my ramblings, song lyric romanisations, interests and Japanese culture in general!
Current Status: コスしたい



·さよなら した人
一度だけ一度だけ
願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって
あの日の君に逢いに行くよ